La editorial Marginesy lanza una nueva edición de Eva Luna, de Isabel Allende

La editorial polaca Marginesy ha publicado una nueva edición de la novela Eva Luna, escrita por Isabel Allende. La autora, nacida en Perú y criada en Chile, es muy conocida por los lectores polacos. Sus novelas La casa de los espíritus, El viento conoce mi nombre, Mujeres del alma mía, Violeta, De amor y de sombra, Retrato en sepia, entre muchas otras, han sido leídas en Polonia desde los años 80 y 90. Esta nueva edición de una de sus obras más emblemáticas nos invita a regresar al mundo literario de Allende.

La novelista Isabel Allende reorganiza la realidad con una mezcla de recuerdos, misticismo e imaginación. Ella inventa personajes atrapados entre la realidad y la fantasía. —The Philadelphia Inquirer


Wydawnictwo Marginesy z nową edycją Evy Luny Isabel Allende

Polskie wydawnictwo Marginesy wydało nową edycję powieści Eva Luna autorstwa Isabel Allende. Pisarka, urodzona w Peru, a wychowana w Chile, jest doskonale znana polskim czytelnikom. Jej powieści, takie jak Dom duchów, Wiatr zna moje imię, Kobiety mojego życia, Violeta, O miłości i cieniach, Portret w sepii i wiele innych, są czytane w Polsce już od lat 80. i 90. Nowe wydanie jednej z jej najbardziej rozpoznawalnych książek zachęca nas do ponownego wejścia w literacki świat Allende.

Isabel Allende przekształca rzeczywistość, łącząc wspomnienia, mistycyzm i wyobraźnię. Tworzy postaci zawieszone między realnością a fantazją. — The Philadelphia Inquirer 

 

El extracto de la edición polaca / Fragment polskiego wydania

 

Eva Luna fue publicada originalmente en 1987. La protagonista, Eva, nos narra su vida: una existencia marcada por la pobreza, la violencia y los conflictos sociales en un país latinoamericano que recuerda a Chile. Pero la novela también es una búsqueda profunda de la identidad personal y del poder de la imaginación. Con una narrativa poderosa y envolvente, Allende crea un mundo único lleno de personajes inolvidables y emociones intensas.

Eva Luna es la energética narradora de la picaresca y esplendorosa tercera novela de Isabel Allende, una historia que abarca 40 años y va desde una jungla surrealista a una capital urbana de hoy en día donde hasta los más apolíticos son llevados a conducir riesgosas actividades contra el gobierno. —Benedicto Elizabeth, Chicago Tribune


Eva Luna po raz pierwszy została opublikowana w 1987 roku. Tytułowa bohaterka opowiada nam historię swojego życia naznaczonego biedą, przemocą i konfliktami społecznymi w kraju, który przypomina Chile. Ale to także głęboka opowieść o poszukiwaniu tożsamości i o sile wyobraźni. Dzięki sugestywnej, pełnej emocji narracji Allende kreuje niepowtarzalny świat, pełen niezapomnianych postaci i intensywnych przeżyć.

Eva Luna to pełna energii narratorka trzeciej, barwnej i awanturniczej powieści Isabel Allende – historii, która obejmuje czterdzieści lat i rozciąga się od surrealistycznej dżungli po współczesną stolicę, gdzie nawet najbardziej apolityczni są zmuszeni do podejmowania ryzykownych działań przeciwko władzy. — Benedicto Elizabeth, Chicago Tribune

 

 

Marginesy ofrece otros títulos de Allende en su catálogo. La literatura chilena nos recuerda a ese país lejano a través de nuevas traducciones y reediciones de autores apreciados. Al abordar temas como las dificultades sociales y económicas, la nueva realidad posdictatorial y la vida cotidiana de personas comunes, como tú y yo, se revela un puente simbólico entre lectores chilenos y polacos. Isabel Allende demuestra que en sus páginas podemos descubrir realidades fantásticas, pero tan humanas.

Maravillosa, repleta de lo extraño y lo fantástico, lo sensual y lo erótico. También habla con fuerza sobre la causa de la libertad. La voz poderosa y singular de Isabel Allende ya ha sido establecida. Si La Casa de los Espíritus no hubiera sido escrita antes que Eva Luna, esta pregunta no podría ser hecha: ¿A dónde vas cuando comenzás por la parte de arriba? —Publisher’s Weekly


W katalogu Marginesów znajdują się także inne tytuły Isabel Allende. Chilijska literatura przybliża nam ten odległy kraj dzięki nowym tłumaczeniom i wznowieniom dzieł cenionych autorów. Poruszając tematy trudności społecznych i ekonomicznych, nowej rzeczywistości po dyktaturze oraz codziennego życia zwykłych ludzi, jak ty i ja, literatura ta buduje symboliczny most między polskimi a chilijskimi czytelnikami. Isabel Allende udowadnia, że na kartach jej powieści możemy odkryć światy fantastyczne, a zarazem tak ludzkie.

Zachwycająca, pełna dziwności i fantazji, zmysłowości i erotyki. Jednocześnie silnie przemawia w imię wolności. Potężny i oryginalny głos Isabel Allende już się ugruntował. Gdyby Dom duchów nie został napisany przed Evą Luną, należałoby zadać pytanie: dokąd zmierzasz, gdy zaczynasz od samego szczytu? — Publisher’s Weekly

0 Comentarios

Contesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*

VISTULARTE© is a Cultural project and protected brand from Alive Today Foundation Copyright 2025

Inicia Sesión con tu Usuario y Contraseña

¿Olvidó sus datos?